Тесты по английскому языку онлайн (с ответами)

тесты по английскому языку

На этой странице вы найдете тесты по английскому языку – как серьезные, так и не очень. Тесты распределены по двум разделам. Все тесты приведены с ответами и переводом.

  • Серьезные тесты – это обычные тесты по английскому языку (как в школе) на проверку знаний разных тем.
  • Несерьезные тесты – это тесты с разными каверзными вопросами, такие вы не увидите в школьном учебнике. Они не только на знание слов и грамматики, но и на другие темы, связанные с английским.

Тесты по английскому языку (серьезные)


В этот раздел вошли тесты по английскому языку вроде тех, что встречаются в учебниках. Все тесты в выполнены в формате “выберите правильный вариант ответа”, то есть в них не нужно ничего самому писать, только читать задания и нажимать на кнопки с правильным ответом. Если вам нужны более серьезные задания, посмотрите раздел “Упражнения”.

Я только начал этот раздел, поэтому тестов еще мало. Но будут еще!


Тесты по английскому языку (несерьезные)


тесты по английскому языку
В этом тесте русские стихи приведены в английском переводе, сможете ли вы угадать автора?

В этом разделе собраны тесты по английскому языку, которые я сочинил сам и публиковал в блоге в разное время. Если вы уже не в первый раз на этом сайте, вы наверняка знаете, что я иногда придумываю и публикую тесты. Я стараюсь делать так, чтобы тест был не только познавательным, но и интересным.

Эти тесты не совсем то, что можно увидеть в учебниках, я бы даже сказал, что не все их можно назвать именно тестами по английскому языку, иногда это викторины на околоязыковые темы.

Темы я подбираю разные: здесь есть как привычные тесты на знание слов и грамматики, так и более оригинальные, например тест, где нужно угадать из какого фильма приведена цитата.

Что значит “fish out of water?” А как по-английски “вертится на языке”? Пройдите тест и проверьте знание идиом.

Тест с отрывками из фильмов и мультиков для проверки навыков аудирования.

Угадайте, как по-английски зовут Дюймовочку или Щелкунчика. Вовсе не Dyuimovochka and Schelkoonchik.

Тест на омофоны – слова, которые пишутся по-разному, а звучат одинаково.

Некоторые книги вы угадаете, даже если их не читали (если смотрели экранизацию).

“Евгений Онегин”, например, на английском “Eugene Onegin” (Эжен или Юджин).

Непростой, только если вы невнимательно читаете задания.

Опять же, читайте задания внимательно and choose wisely!

Многие путаются во фразовых глаголах. Как насчет вас?

Пожалуй, мой любимый тест из всех, что я составлял. “Night, street, the lantern, the drugstore…” Узнаёте мастера?

Поскольку тема поэзии мне близка, я сочинил целых два теста с английским переводом русских стихотворений.

Мне говорили, что этот тест трудный и нечестный, потому что фразу понять легко, а вспомнить из какого она фильма – нет.

Здесь нет экзотических слов, вроде вапити или чепрачного тапира, но тест все же не очень простой.

У какого штата прозвище “штат Ковбоев”? Многие ответят “Техас”, а вот правы они или нет, вы узнаете из этого теста.

Город Big Apple (Нью-Йорк) все знают, а знаете ли вы, что такое Big Easy?

Сергей Ним - автор сайтаЗдравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, и я уже более десяти лет веду этот сайт по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому, и канал на YouTube – там тоже много интересного!

Также я провожу тренировки для прокачки “спикинга” – они помогут разговориться и избавиться от страх заговорить на английском.

Подписаться
Уведомить о
2 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии