Affect или Effect? В чем разница?

affect и effect

Слова affect и effect легко перепутать из-за сходства в написании, произношении и значении. Тем не менее, это два совершенно разных слова, давайте разберем, в чем разница между effect и affect.

Разница между Affect и Effect (значение и употребление)

Главное отличие между этими двумя словами следующее:

  • Affect – это глагол, он значит “воздействовать”, “вызывать какое-то изменение”.

Это может быть как физическое, так и нематериальное воздействие.

The flowers were badly affected by the hailstorm. – Цветы подверглись губительному воздействию града.

The pandemic affected our business. – Пандемия повлияла на наш бизнес.

I was deeply affected by the book. – Книга оказала на меня сильное воздействие.

He’s changed a lot over the last year, something affected him. – Он сильно изменился за последний год, что-то на него повлияло (вызвало изменения).

Перейдем к слову effect.

  • Effect – это существительное, оно значит “эффект”, “результат какого-то действия”.

The effect of his speech was impressive. – Эффект, произведенный его речью, был впечатляющим.

When will I feel the effect of the medication? – Когда я почувствую эффект от лечения?

С этим существительным часто встречается выражение have an effect – иметь эффект, приносить результат. Учтите, что в данном случае мы уже имеем дело не с существительным effect, а с выражением have an effect, которое используется как глагол.

Our actions finally had an effect. – Наши действия наконец-то принесли результат (букв. “произвели эффект”)

The tornado had a disastrous effect on the city. – Торнадо произвело катастрофическое воздействие на город (т.е. сильно повредило).

Еще одно выражение со словом effect – это take effect (без артикля). Оно значит “подействовать”, “вступить в силу”, то есть начать производить ожидаемый результат.

The pills will take effect in an hour. – Таблетки подействуют через час.

That new law will take effect tomorrow. – Этот новый закон вступит в силу завтра.

Effect и Affect – разница в произношении

Слова effect и affect могут произноситься одинаково или с очень небольшой разницей. Согласно словарю Cambridge Dictionary, в американском английском оба слова произносятся одинаково: [əˈfekt] В британском английском произношение такое:

  • effect [ɪˈfekt]
  • affect – [əˈfekt]

В беглой речи эту разницу запросто можно и не расслышать.

Другими словами, на слух эти слова отличить трудно или невозможно. Тем не менее, зная их значения, вы легко поймете по контексту, где тут глагол (affect), а где существительное (effect).

Исключения: когда affect – это существительное, а effect – это глагол

Выше я написал, что главная разница между effect и affect в том, что effect – это существительное “эффект, результат”, а affect – это глагол “воздействовать”. Тем не менее, есть исключения. Они редко встречаются в речи, но все же существуют.

Слово effect может использоваться как глагол в значении “вызвать что-то”, “сделать так, чтобы что-то случилось”. Обычно глагол effect встречается в сочетании effect a change – вызвать перемену, изменение. Это выражение характерно для официальной речи.

Our further work will effect a change in the students’ life. – Наша дальнейшая работа произведет перемены в жизни студентов.

The movement effected a few positive changes. – Движение вызвало несколько позитивных перемен.

Еще раз отмечу, этот оборот характерен для официальной, формальной речи.

Слово affect может быть не только глаголом, но и существительным из области психологии. Грубо говоря, affect – это чувства, эмоции.

In psychology, affect is the scientific term used to describe a subject’s externally displayed mood. – В психологии “affect” – это научный термин, используемый для описания внешне выраженного настроения субъекта.

Кстати, в русском языке тоже есть термин “аффект”. Я не психолог, но, насколько я понимаю из этой статьи в Википедии, “аффект” в русском языке – это не то же самое, что и “affect” в английском языке.

Сергей Ним - автор сайтаЗдравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, и я уже более десяти лет веду этот сайт по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому, и канал на YouTube – там тоже много интересного!

Также я провожу тренировки для прокачки “спикинга” – они помогут разговориться и избавиться от страх заговорить на английском.

Подписаться
Уведомить о
1 Комментарий
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии