Английские слова и выражения: «На эмоциях»

Пожалуй, в любом языке есть разговорные клише для напряженных или, наоборот, радостных ситуаций: выражения радости, удивления, недовольства. Мы пользуемся ими как готовыми шаблонами: круто! отвратительно! какого черта ты делаешь?! 

В английском языке таких эмоциональных заготовок тоже немало. Обратите внимание, что в случае с эмоционально окрашенными восклицаниями крайне важна интонация — она может изменить смысл всего высказывания.

— What’s the matter with you? — С тобой что-то случилось? (обеспокоенность)

— What’s the matter with you! — Да что с тобой не так! (раздражение)

Похвалу можно сказать с такой физиономией или интонацией, что она будет восприниматься как недовольство.

Унылая похвала на английском

У некоторых выражений есть нюансы в употреблении. Рассмотрим их отдельно.

Oh, my God! — О, Боже мой!

Некоторые люди предпочитают говорить Oh, my gosh! Это выражение считается более религиозно нейтральным. Само слово gosh — это всего лишь завуалированное god (бог).

What a shame! — Как жаль!

Shame, если посмотреть в словаре, это «позор». Это выражение часто неправильно переводят как «Какой позор!»

Keep going — Продолжай

Небольшой грамматический комментарий. Конструкция keep + глагол с -ing значить не «хранить» какое-то действие, а продолжать его выполнять, делать что-то постоянно. Часто встречается в разговорной речи.

— Keep working — Продолжайте работать;

— My arms keep missing you — Мои руки все время по тебе скучают;

— I keep holding on to you but you keep letting go — Я продолжаю не отпускать тебя, но ты всегда уходишь.

Cool и Awesome

Оба выражения можно перевести как «круто», «клево», но, как мне кажется, awesome — это более сильная степень «крутости», чем cool. Выражения особенно популярны среди молодежи.

Absolutely — Безусловно

Далеко не всегда можно перевести как «абсолютно». Absolutely — это очень популярное (в США) выражение, которое значит крайнюю степень «да». То есть русскоязычный аналог — это, скорее, «безусловно», «бесспорно». Я читал интервью с русской спортсменкой, которая долго прожила в Америке и уже немного подзабыла родной язык. Забавно, что там, где она по-английски сказала бы «absolutely», она говорила «абсолютно». Получалось что-то вроде:

— Вы скучали по Родине?

— Абсолютно.

или:

— И именно тогда вы вошли в число сильнейших?

— Абсолютно.

You look gorgeous! — Ты выглядишь восхитительно!

Если вы хотите сказать женщине, что она выглядит восхитительно, то лучше всего для этого подойдет слово gorgeous — восхитительна, очень красива. Это даже больше, чем beautiful.

Whatever — Мне все равно (как скажешь)

Сокращенно от whatever you say — как скажешь. Выражает не согласие, а безразличие. Если вам что-то старательно втолковывают, а вы махнете рукой и скажете раздраженно Whatever! — это будет довольно грубый жест. Whatever часто говорят  подростки, когда отмахиваются от замечаний родителей или учителей.

Скачать список слов в виде карточек для распечатки.

Oh, my God! О, Боже мой!
What a luck! Какая удача!
I don’t know what to say! У меня нет слов!
Damn it! Проклятье!
Alas! Увы!
Really? Действительно?
What a pity (shame)! Как жаль!
I can’t believe it! Не могу в этом поверить!
So cute Так мило
Cool! Круто! (Клево!)
Nice Мило (здорово, круто и т. д.)
Awesome! Круто!
I hope so Надеюсь, что это так
Disgusting! Отвратительно!
I feel good Мне хорошо
Not a bit! (Nothing of the kind!) Ничего подобного!
What’s the matter with you! Да что с тобой не так!
What the hell are you doing? Какого черта ты делаешь?
Keep going! Продолжай!
Stop it immediately! Прекрати это сейчас же!
No way! Ни в коем случае!
With (great) pleasure. С (огромным) удовольствием.
It is none of your business! Это не ваше дело!
That’s too much! Это чересчур!
Wonderful! Замечательно!
Absolutely! Безусловно!
Exactly so! Именно так!
Who knows! Кто знает!
Get lost! Проваливай!
Fantastic! Фантастика (потрясающе)!
You look gorgeous! Ты выглядишь восхитительно!
Who cares! Кому какое дело!
Whatever Мне все равно


Понравилась статья? Поставьте лайк\репост в социальных сетях! (thanks a lot)


Сергей Ним

Меня зовут Сергей Ним, я автор блога об английском языке langformula.ru и книги "Как выучить английский язык".

Подпишитесь на новости блога, и вы не пропустите его самых интересных материалов, а также получите мой "Словарь 3000" в подарок!