Читайте также: 📚Словарные карточки по английскому языку
Послушайте аудио на английском языке о том, как авиакомпании устанавливают цены на билеты. Вам нужно послушать запись и ответить на несколько вопросов по содержанию. Слушайте внимательно!
How do airlines determine ticket prices? – аудирование на английском языке
- Шаг 1. Послушайте аудио на английском о ценах на билеты (задание на аудирование).
- Шаг 2. Ответьте на вопросы по содержанию.
Вопросы на понимание: Как авиакомпании определяют цены на билеты?
Расшифровка текста с переводом
Здесь вы можете прочитать текст из задания на аудирование с переводом. Текст под спойлером.
Показать текст
Текст на английском | Перевод |
How do airlines determine ticket prices? | Как авиакомпании определяют цены на билеты? |
Have you ever wondered how airlines come up with the prices for their tickets? | Вы когда-нибудь задумывались, как авиакомпании определяют цены на билеты? |
In this article, we will explore the factors and processes involved in determining ticket prices. | В этой статье мы рассмотрим факторы и процессы, связанные с определением цен на билеты. |
First and foremost, airlines use a complex system called revenue management to set their ticket prices. | Прежде всего, для установления цен на билеты авиакомпании используют сложную систему, называемую управлением доходами. |
This system takes into account various factors to maximize revenue while ensuring that the airline remains competitive in the market. | Эта система учитывает различные факторы, чтобы максимизировать доход и при этом обеспечить конкурентоспособность авиакомпании на рынке. |
One of the primary factors airlines consider is supply and demand. | Одним из основных факторов, которые учитывают авиакомпании, является спрос и предложение. |
The prices of airline tickets fluctuate based on the demand for a particular route or flight. | Цены на авиабилеты колеблются в зависимости от спроса на определенный маршрут или рейс. |
If a flight is in high demand and seats are filling up quickly, the prices tend to rise. | Если рейс пользуется высоким спросом и места быстро заполняются, цены на билеты обычно растут. |
Conversely, if a flight has low demand and plenty of available seats, prices may be lower to attract more passengers. | И наоборот, если на рейс низкий спрос и много свободных мест, цены могут быть ниже, чтобы привлечь больше пассажиров. |
Another key factor is the cost of operating the flight. | Еще одним ключевым фактором является стоимость эксплуатации рейса. |
Airlines take into account fuel prices, airport fees, maintenance costs, and other operational expenses when determining ticket prices. | При определении цен на билеты авиакомпании учитывают цены на топливо, аэропортовые сборы, стоимость технического обслуживания и другие эксплуатационные расходы. |
They aim to cover these costs while also making a profit. | Они стремятся покрыть эти расходы и при этом получить прибыль. |
Competition also plays a significant role. | Конкуренция также играет важную роль. |
Airlines closely monitor their competitors and adjust their prices accordingly. | Авиакомпании внимательно следят за своими конкурентами и соответствующим образом корректируют свои цены. |
If a rival airline offers lower fares on a specific route, airlines may lower their prices to remain competitive and attract passengers. | Если конкурирующая авиакомпания предлагает более низкие тарифы на определенном маршруте, авиакомпании могут снизить свои цены, чтобы сохранить конкурентоспособность и привлечь пассажиров. |
The timing of booking is also essential. | Время бронирования также имеет большое значение. |
Airlines often employ dynamic pricing, where ticket prices can change based on the time of booking. | Авиакомпании часто используют динамическое ценообразование, при котором цены на билеты могут меняться в зависимости от времени бронирования. |
Generally, booking in advance tends to yield lower prices, while last-minute bookings may be more expensive. | Как правило, заблаговременное бронирование дает более низкие цены, в то время как бронирование в последнюю минуту может быть более дорогим. |
Airlines also segment their customers based on various factors such as travel class, flexibility, and loyalty programs. | Авиакомпании также сегментируют своих клиентов на основе различных факторов, таких как класс поездки, гибкость и программы лояльности. |
Different fare classes offer different levels of service and flexibility, with corresponding price variations. | Различные тарифные классы предлагают различные уровни обслуживания и гибкости, что влечет за собой соответствующие различия в ценах. |
Loyalty program members may have access to discounted fares or special offers. | Участники программ лояльности могут иметь доступ к сниженным тарифам или специальным предложениям. |
It’s important to note that airlines use sophisticated computer algorithms and data analysis to determine ticket prices. | Важно отметить, что авиакомпании используют сложные компьютерные алгоритмы и анализ данных для определения цен на билеты. |
These systems process vast amounts of data, including historical trends, booking patterns, and customer behavior to optimize pricing strategies. | Эти системы обрабатывают огромное количество данных, включая исторические тенденции, схемы бронирования и поведение клиентов, чтобы оптимизировать ценовые стратегии. |
In conclusion, airlines employ revenue management systems that consider factors such as supply and demand, operational costs, competition, timing of booking, and customer segmentation to determine ticket prices. | В заключение можно сказать, что авиакомпании используют системы управления доходами, которые учитывают такие факторы, как спрос и предложение, операционные расходы, конкуренция, время бронирования и сегментация клиентов для определения цен на билеты. |
The process is complex and dynamic, ensuring that airlines can maximize revenue while providing options for passengers across various budgets and needs. | Этот процесс является сложным и динамичным, что позволяет авиакомпаниям максимизировать доходы и одновременно предоставлять пассажирам различные возможности для различных бюджетов и потребностей. |
Next time you book a flight, you’ll have a better understanding of the factors at play behind the ticket prices you encounter. | В следующий раз, когда вы будете бронировать билет, вы будете лучше понимать, какие факторы лежат в основе цен на билеты. |
Safe travels! | Безопасных вам путешествий! |
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому.
Также заглядывайте на мой канал на YouTube, там тоже много интересного!