Как использовать TOO MUCH и MUCH TOO в английском языке

too much much too

Одна из ошибок, которые я часто совершал — неправильное употребление too much. Я говорил так: «This is too much hard» или «The light is too much bright», то есть использовал too much с прилагательным. В этой статье я расскажу, как использовать наречие too в значении «слишком», too much и much too.

Как использовать too, far too, way too, much too, a little too, a bit too (в значении «слишком»)

Наречие too может значить «тоже» или «слишком». Как «тоже» оно обычно употребляется в конце утвердительного предложения.

I like vanilla ice-cream too! — Мне тоже нравится ванильное мороженое!

Подробнее о too в этом значении читайте в этой статье: «Разница между too и either». Сейчас нас интересует too в значении «слишком».

В значении «слишком» это слово употребляется перед прилагательными или другими наречиями:

You are too strict with children. — Вы слишком строги с детьми.

She is too young for the part. — Она слишком молода для этой роли

You drive too fast! — Ты едешь (на машине) слишком быстро!

Please, don’t speak too loudly. — Пожалуйста, не говорите слишком громко.

Добавив way или far, мы можем усилить наречие too, то есть way/far too — это уже не просто «слишком», а «слишком уж», «чрезмерно», «чересчур»:

This game is way too easy for me. — Эта игра слишком уж легкая для меня.

She is far too talented for such a small part. — Она чересчур талантлива для такой маленькой роли.

К этим же усилителям можно отнести и much, получается much too (именно much too, а не too much):

This fabric is much too delicate for tents. — Эта ткань слишком тонкая для палаток.

The director is much too unexperienced for such a big project. — Режиссер слишком неопытен для такого большого проекта.

Любопытно, что too можно не только усилить, но и ослабить: a bit too, a little too — «немножко слишком». Мы как бы говорим «слишком», но смягчаем выражение. Классический пример: «a bit too late», буквально «немножко слишком поздно» — обычно с долей иронии.

I’m afraid, you are a little (a bit) too late, I’m already married. — Я боюсь, что ты немножко опоздал, я уже замужем.

Теперь давайте посмотрим, как и когда мы используем too much.

Как использовать too much и much too

Напомню, much too мы можем использовать с прилагательными и наречиями. В данном случае too («слишком») несет основное значение, а much — усиливает его:

He is much too short for a basketball player. — Он слишком уж невысокий для баскетболиста.

You talk much too slowly. — Ты говоришь чересчур медленно.

А вот too much НЕЛЬЗЯ использовать с прилагательными. В данном случае much (много) — это основное значение, а too — просто его усиливает, то есть too much = слишком много. Сочетание too much мы используем такими способами:

1. Перед неисчисляемым существительным или герундием

I spent too much time. — Я потратил слишком много времени.

You can’t have too much friendship in your life. — В жизни не может быть слишком много дружбы.

The reason of his disease is simple — too much smoking. — Причина его болезни проста — слишком много курения.

Напомню, слово much используется с неисчисляемыми существительными, а с исчисляемыми мы используем many. Подробнее об этом в статье: «Much, many, much of, many of — «много» по-английски».

2. После глаголов

You don’t feel well because you work too much. — Ты плохо себя чувствуешь, потому что слишком много работаешь.

Don’t drink too much. — Слишком много не пей.

Моя ошибка, которую я упомянул в начале, заключалась в том, что я использовал too much с прилагательными, а на самом деле с прилагательными нужно использовать much too, way too, far too или просто too:

  • Неправильно: It’s too much cold here. — Здесь чересчур холодно.
  • Правильно: It’s way/far/much too cold here. — Здесь чересчур холодно.

Также с too much есть полезное выражение «It’s too much!» — «это слишком!», «это уже перебор!»

I’m not going to lend you more money. It’s too much! You already owe me a lot! — Я не собираюсь давать тебе в долг еще денег. Это уже слишком! Ты уже и так мне много должен!

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому.

Также заглядывайте на мой канал на YouTube, там тоже много интересного!

Подписаться
Уведомить о
2 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии