Читайте также: 📚 Мои книги для изучающих английский
TO TAKE SOMETHING WITH A GRAIN OF SALT – примеры с переводом
Теперь давайте рассмотрим несколько примеров с этой идиомой.
You should take what he says with a grain of salt; he tends to exaggerate. — Тебе стоит относиться к его словам скептически; он склонен преувеличивать.
The rumors about their breakup should be taken with a grain of salt until they confirm it themselves. — Слухи об их разрыве нужно воспринимать с осторожностью, пока они сами это не подтвердят.
I always take online reviews with a grain of salt because they can be biased. — Я всегда отношусь к онлайн-отзывам с осторожностью, потому что они могут быть предвзятыми.
She advised me to take the predictions with a grain of salt, as they were based on incomplete data. — Она посоветовала мне не принимать прогнозы за чистую монету, так как они основаны на неполных данных.
Как видите, это выражение помогает подчеркнуть необходимость критического подхода к полученной информации. Приведу еще несколько примеров:
He told me a wild story about his adventures, but I took it with a grain of salt. — Он рассказал мне невероятную историю о своих приключениях, но я отнесся к ней скептически.
Experts suggest taking the survey results with a grain of salt, as the sample size was small. — Эксперты советуют воспринимать результаты опроса с осторожностью, так как выборка была небольшой.
The headline was shocking, but I decided to take it with a grain of salt until I read the full article. — Заголовок был шокирующим, но я решил отнестись к нему с осторожностью, пока не прочитал всю статью.
Whenever he brags about his accomplishments, I take it with a grain of salt. — Когда он хвастается своими достижениями, я отношусь к этому скептически.
Синонимы и альтернативы TO TAKE SOMETHING WITH A GRAIN OF SALT
Вот несколько близких по значению выражений.
- to be skeptical – быть скептичным.
He was skeptical about the new product’s effectiveness. — Он скептически относился к эффективности нового продукта.
- to doubt something – сомневаться в чем-то.
She doubted his story because it seemed too far-fetched. — Она сомневалась в его рассказе, потому что он казался неправдоподобным.
- to question the validity – ставить под сомнение достоверность.
The scientist questioned the validity of the experiment’s results. — Ученый поставил под сомнение достоверность результатов эксперимента.