Top.Mail.Ru

TO SELL LIKE HOTCAKES – английская идиома, значение, примеры с переводом

to sell like hotcakes выражение на английском языке

Английская идиома to sell like hotcakes дословно переводится как “продаваться как горячие пирожки” и означает “распродаваться очень быстро и в большом количестве”. Это выражение используется, когда продукт или услуга пользуются огромным спросом.

TO SELL LIKE HOTCAKES – примеры с переводом

Теперь давайте рассмотрим несколько примеров с этой идиомой.

The new smartphone is selling like hotcakes; it’s hard to keep it in stock. — Новый смартфон распродается очень быстро; его сложно держать в наличии.

Their handmade jewelry sells like hotcakes at local markets. — Их украшения ручной работы быстро раскупают на местных рынках.

The bakery’s fresh pastries sell like hotcakes every morning. — Свежую выпечку в пекарне раскупают очень быстро каждое утро.

Tickets for the concert sold like hotcakes, and the event was sold out in minutes. — Билеты на концерт разошлись как горячие пирожки, и мероприятие было распродано за считанные минуты.

Как вы можете заметить, это выражение передает идею огромного успеха и высокого спроса на что-либо. Разберем еще несколько примеров:

Their new book is selling like hotcakes, topping bestseller lists. — Их новая книга продается как горячие пирожки, возглавляя списки бестселлеров.

The latest video game sold like hotcakes during the holiday season. — Последняя видеоигра продавалась как горячие пирожки в праздничный сезон.

The ice cream shop’s seasonal flavor sells like hotcakes on hot summer days. — Сезонный вкус мороженого в магазине быстро раскупают в жаркие летние дни.

Their merchandise sells like hotcakes at every music festival. — Их товары быстро раскупают на каждом музыкальном фестивале.

Синонимы и альтернативы TO SELL LIKE HOTCAKES

Вот несколько близких по значению выражений.

  • to be in high demand – быть в большом спросе.

Their eco-friendly products are in high demand worldwide. — Их экологически чистая продукция пользуется большим спросом по всему миру.

  • to fly off the shelves – улетать с полок.

The new energy drink is flying off the shelves. — Новый энергетический напиток улетает с полок.

  • to be a bestseller – быть бестселлером.

Her debut novel became a bestseller within weeks. — Ее дебютный роман стал бестселлером за считанные недели.

Сергей Ним - автор сайтаЗдравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, и я уже более десяти лет веду этот сайт по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому, и канал на YouTube – там тоже много интересного!

Также я провожу разговорные занятия – они помогут “разговориться”, начать говорить на английском более свободно и уверенно.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии