Читайте также: 📚 Словарные карточки по английскому языку
TO HIT HOME – примеры с переводом
Теперь давайте рассмотрим несколько примеров с этой идиомой.
The message about the dangers of smoking hit home when he saw a loved one struggling with illness. — Послание об опасностях курения затронуло за живое, когда он увидел, как близкий человек борется с болезнью.
Her criticism of his work ethic really hit home; he realized he needed to change. — Ее критика его рабочего подхода сильно задела его; он понял, что нужно что-то менять.
The film’s depiction of poverty hit home for many viewers. — Изображение бедности в фильме тронуло многих зрителей.
When the teacher talked about missed opportunities, it hit home for the students preparing for exams. — Когда учитель говорил о упущенных возможностях, это тронуло студентов, готовящихся к экзаменам.
Как видите, это выражение часто используется для описания моментов, которые вызывают осознание, сильные эмоции или заставляют задуматься. Приведу еще несколько примеров:
The speech about climate change hit home, encouraging people to take action. — Речь о климатических изменениях задела за живое, побудив людей к действиям.
It hit home when he saw the damage caused by the fire; he realized the importance of safety measures. — Это сильно его тронуло, когда он увидел ущерб от пожара; он осознал важность мер безопасности.
The documentary hit home for those who had experienced similar struggles. — Документальный фильм задел за живое тех, кто пережил похожие трудности.
Her words about perseverance hit home, inspiring everyone in the audience. — Ее слова о настойчивости тронули всех в зале.
Синонимы и альтернативы TO HIT HOME
Вот несколько близких по значению выражений.
- to resonate with someone – находить отклик у кого-то.
The story resonated with him because it reflected his own experiences. — История нашла отклик у него, потому что отражала его собственный опыт.
- to strike a chord – затронуть чувства.
Her song struck a chord with listeners around the world. — Ее песня затронула чувства слушателей по всему миру.
- to make an impact – произвести впечатление.
The presentation made an impact on everyone in the room. — Презентация произвела впечатление на всех в комнате.