Читайте также: 📚Мои книги для изучающих английский
Трудность с глаголами teach, study, learn связана с тем, что все три слова могут переводиться на русский язык как “учить”. На самом деле их значения сильно отличаются. Понять эту разницу проще всего на примерах.
Глагол Teach – учить, обучать
Глагол teach значит “обучать”, то есть учить не в значении “получать знания”, а в значении “давать знания, обучать”.
Teachers teach students. – Учителя учат учеников (обучают).
He taught me how to read and write. – Он научил меня читать и писать.
Stop teaching me! – Перестань меня учить!
Глагол Learn – учить, изучать
Глагол learn значит “учить, усваивать, получать знания”.
I am learning to play guitar. – Я учусь играть на гитаре.
I like learning languages. – Мне нравится учить языки.
The boy learned how to read and write. – Мальчик научился читать и писать.
Сравните learn и teach:
Читайте также: 3000 основных английских слов + все времена глагола.
I learn a language. – Я учу (изучаю) язык.
I teach students. – Я учу (обучаю) студентов.
Глагол Study – изучать, учиться
Глагол study обозначает процесс глубокого изучения, получения образования.
She studied Law in the university. – Она изучала право в университете.
You have to study harder if you want to pass the test. – Если хочешь пройти тест, ты должен учиться усерднее.
Глаголы study и learn иногда похожи по смыслу, но небольшая разница есть. Например:
I learn English. – Я учу английский.
I study English. – Я учу (изучаю) английский.
В обоих смыслах подразумевается изучение английского языка, но в случае со study звучит так, будто я не просто учу язык для практических целей, а изучаю в университете как отдельный предмет.