Читайте также: 📚 Словарные карточки по английскому языку
Сегодня мы разберем английские выражения со словом sky. Его основное значение – “небо”. Как и в русском языке, это возвышенное слово часто встречается в идиоматических выражениях. Вы узнаете, что такое “пирог в небе” и как говорить о высоких ценах с помощью sky-выражений!
THE SKY IS THE LIMIT
Буквально: “небо – это предел”. Выражение используется, когда речь идет о чем-то неограниченном, например, о возможностях. Имеется в виду, что у чего-то нет предела, единственный возможный предел – это небо (то есть предела практически нет). Обычно используется, когда хотят сказать, что кто-то может достичь чего угодно.
With your talent, the sky is the limit. – С твоими способностями нет ничего невозможного.
In this industry, the sky is the limit if you work hard. – В этой отрасли нет предела, если ты усердно работаешь.
PIE IN THE SKY
“Пирог в небе”, то есть несбыточная мечта, что-то маловероятное. Часто используется, чтобы описать мечты или планы, которые кажутся слишком идеалистичными или труднодостижимыми.
His plan to start a business without any money is just pie in the sky. – Его план начать бизнес без денег – это пустые мечты.
The politician’s promises seemed like pie in the sky. – Обещания политика казались несбыточными.
TO SKYROCKET
Резко увеличиться, взлететь до небес. Часто о ценах или прибыли.
Читайте также:3000 основных английских слов + все времена глагола.
The company’s profits skyrocketed after the new product launch. – Прибыль компании резко выросла после запуска нового продукта.
Housing prices have skyrocketed in the past few years. – Цены на жилье резко выросли за последние несколько лет.
TO REACH FOR THE SKY
Буквально, “тянуться к небу”. Стремиться к высотам, ставить высокие цели.
Don’t be afraid to reach for the sky in your career. – Не бойся стремиться к высотам в своей карьере.
She’s always encouraged her students to reach for the sky and never settle for less. – Она всегда поощряла своих учеников стремиться к высоким целям и никогда не соглашаться на меньшее.
SKY-HIGH
Очень высокий, заоблачный. Часто о ценах.
The restaurant has great food, but the prices are sky-high. – В этом ресторане отличная еда, но цены заоблачные.
Her confidence was sky-high after winning the competition. — Ее уверенность была заоблачной после победы в соревновании.
BLUE-SKY THINKING
Свободное, нестандартное, выходящее за привычные рамки мышление.
In the brainstorming session, we encourage blue–sky thinking to come up with innovative ideas. – На сессии мозгового штурма мы поощряем креативное мышление для создания инновационных идей.
Her approach to business is very blue-sky; she’s not afraid to think outside the box. – Ее подход к бизнесу очень креативный; она не боится мыслить нестандартно.
TO TOUCH THE SKY
“Коснуться неба”. Достичь высот, стать успешным.
With this new project, we can touch the sky. – С этим новым проектом мы можем достичь вершин.
His ambition is to touch the sky in the world of finance. – Его амбиция – достичь вершин в мире финансов.