Английский под микроскопом #1. Gloves, Mittens and Gauntlets. Читаем Wikipedia на английском

английский под микроскопом эпизод 1

Друзья! Сегодня я представляю вам новую рубрику на моем YouTube-канале и сайте. В рубрике “Английский под микроскопом” я буду выпускать видеоподкасты с подробным разбором небольших английских текстов из разных источников: Википедия, СМИ, посты в соцсетях, фильмы, художественная литература, инструкции к бытовым приборам и т. д. Смысл этих выпусков в том, чтобы изучать английский “трудным способом”, детально разбирая материалы разных стилей, жанров.

“Трудным способом” я называю целенаправленное изучение языка, когда мы что-то учим, пишем, разбираем, копаемся в словаре и проч. “Легкий способ” – это просто смотреть, читать на английском в свое удовольствие. У обоих способов есть плюсы и минусы. См. “Как учить слова: трудный и легкий способ”.

Я буду разбирать и комментировать все трудности, встречающиеся в тексте. По моей задумке, рубрика предназначена не для начинающих, так как я не объясняю совсем элементарные вещи, вроде почему здесь was, а не were или does, а не do. Если вы только приступили к изучению английского, я рекомендую вам пройти эти уроки – они как раз для начинающих.

Видео я буду публиковать на своем канале и здесь, на сайте. Причем, на сайте я также добавлю текст, который мы расшифровывали, слова из видео и, разумеется, тест!

Обратите внимание:

  • Эта рубрика не для начинающих, по крайней мере, по моему замыслу.
  • Мы разбираем не английские слова по темам, а просто тексты как есть. В них могут пересекаться разные темы.
  • Некоторые простые слова я комментирую, если с ними связаны интересные нюансы. Например, finger – это палец именно руки (кроме большого – thumb), а палец ноги – это toe.
  • В этой рубрике я пишу транскрипцию только таких слов, произношение которых требует особого внимания.

Видео: разбираем отрывок из статьи в Wikipedia (на английском)

В первом выпуске мы разобрали отрывок из этой статьи в Wikipedia.


A glove is a garment covering the whole hand. Gloves usually have separate sheaths or openings for each finger and the thumb.

If there is an opening but no (or a short) covering sheath for each finger they are called fingerless gloves. Fingerless gloves having one large opening rather than individual openings for each finger are sometimes called gauntlets, though gauntlets are not necessarily fingerless.

Gloves which cover the entire hand or fist but do not have separate finger openings or sheaths are called mittens. Mittens are warmer than other styles of gloves made of the same material because fingers maintain their warmth better when they are in contact with each other; reduced surface area reduces heat loss.


Тест: Garments, Gloves and Hands

Проверьте, внимательно ли вы посмотрели видео. Только не подглядывайте в “слова из видео” ниже!

Слова из видео

Слова из текста и связанные с ними выражения.

  • glove [ɡlʌv] – перчатка
  • garment (a piece of clothing) – предмет одежды
  • garment (clothing) industry – швейная промышленность
  • to cover – покрывать
  • the whole (entire) smt – целый, весь что-то
  • hand – рука (кисть)
  • arm – рука (полностью)
  • to shake hands – пожимать руки
  • Can you give me a hand? – Можешь мне помочь?
  • You give them a hand, they take the whole arm. – Ты даешь им руку, они забираю ее всю (поговорка).
  • separate [ˈsɛprɪt] – отдельный
  • to separate [ˈsɛpəreɪt] – отделять
  • sheath – оболочка, ножны
  • opening – отверстие
  • each finger – каждый палец (руки)
  • thumb – большой палец руки
  • toe [təʊ] – палец ноги
  • tow [təʊ] – тянуть (транспорт)
  • If there is no smt – Если нет чего-то
  • to be called – называться
  • fingerless – беспалый
  • rather than – скорее, чем
  • fist – кулак
  • mittens – митенки
  • be made of – быть сделанным из
  • to maintain warmth – поддерживать тепло
  • to maintain the speed – поддерживать скорость
  • to maintain order – поддерживать порядок
  • to be in contact with smt – быть в контакте (физ.) с чем-то
  • to keep in touch with smb – поддерживать связь с кем-то
  • to reduce – сокращать
  • to increase – увеличивать
  • surface area – площадь поверхности
  • square – площадь (городская)
  • heat loss – потеря тепла
  • weight loss – потеря веса



Сергей Ним

Меня зовут Сергей Ним, я автор книг по английскому языку и сайта langformula.ru.

Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт - там есть учителя носители (и не носители) языка👅 на все случаи жизни и на любой карман 🙂 Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!