Talking about one’s new job – Диалог о новой работе на английском языке

диалог о новой работе на английском языке с переводом и аудио

Сегодня мы позанимаемся по диалогам о новой работе на английском языке. Вы узнаете, как поделиться с друзьями новостью о том, что устроились на новую работу или расспросить кого-то об их новой работе. Все диалоги даются с переводом и аудио, а также со списком полезных слов и выражений.

Рассказываем про новую работу на английском

В этом диалоге мы обсуждаем новую работу, ее интересные стороны.

Скачать аудио.

Диалог на английском Перевод
Hi, how are you? Привет, как дела?
Hey, I’m good. How about you? Привет, у меня все хорошо. А у тебя как?
I’m doing well, thanks. I wanted to tell you that I have a new job! У меня все хорошо, спасибо. Я хотел сказать тебе, что у меня новая работа!
Wow, that’s great! What do you do? Вау, это здорово! Чем ты занимаешься?
I’m a marketing assistant at a tech company. It’s my first job in the field, so I’m really excited. Я ассистент по маркетингу в технологической компании. Это моя первая работа в этой сфере, так что я очень рад.
That sounds like a great opportunity. What made you apply for the job? Похоже, это отличная возможность. Что заставило тебя подать заявку на эту работу?
I’ve always been interested in marketing and I love learning about new technologies. This job combines both of those interests, so I couldn’t pass it up. Меня всегда интересовал маркетинг, и я люблю узнавать о новых технологиях. Эта работа сочетает в себе оба этих интереса, поэтому я не мог от такого отказаться.
That’s awesome. I’m sure you’ll do great in your new job. Good luck! Это потрясающе. Я уверен, что у тебя все получится на новой работе. Удачи!

Полезные слова:

  • What do you do? – Чем ты занимаешься? (о работе, профессии)
  • tech company – компания, занимающаяся технологиями.
  • field – сфера деятельности.
  • excited – радостный, восхищенный, в восторге.
  • opportunity – возможность.
  • to apply for the job – подать заявку на работу.
  • to be interested in smt – быть заинтересованным в чем-то.
  • to combine – сочетать, комбинировать.
  • to pass smt up – отказаться, отклонить что-то.

“I started a new job” – диалог о новой работе

Еще один диалог о новой работе, но в другой сфере – в преподавании.

Скачать аудио.

Диалог на английском Перевод
Hi, how are you? Привет, как дела?
Hey, I’m good. How about you? Привет, у меня все хорошо. А у тебя как?
I’m doing well, thanks. I’m so excited because I just started a new job! У меня все хорошо, спасибо. Я так рад, потому что я только что приступил к новой работе!
Congratulations! What do you do? Поздравляю! Чем ты занимаешься?
I’m a teacher at a middle school. It’s my first teaching job, so I’m a little nervous, but I’m looking forward to it. Я учитель в средней школе. Это моя первая работа учителем, поэтому я немного нервничаю, но я с нетерпением жду этого.
That’s great. What made you want to become a teacher? Это здорово. Почему ты решил стать учителем?
I’ve always loved working with kids and I wanted to make a difference in their lives. Teaching seemed like the perfect way to do that. Мне всегда нравилось работать с детьми, и я хотел изменить их жизнь к лучшему. Преподавание показалось мне идеальным способом сделать это.
I’m sure you’ll be an amazing teacher. Good luck with your new job! Я уверен, что ты будешь замечательным учителем. Удачи тебе на новой работе!

Полезные слова:

  • to start a new job – приступить к новой работе.
  • middle school – школа для учеников средних классов.
  • to be nervous – нервничать.
  • to look forward to smt – ждать чего-то с нетерпением.
  • to make a difference in smt – изменить что-то к лучшему.

Диалог об опыте работе на английском языке

В этом диалоге мы обсуждаем ситуацию, когда устраиваемся на работу, которая нам уже хорошо знакома.

Скачать аудио.

Диалог на английском Перевод
How have you been? Как у тебя дела?
Great, thanks. I found a new job! Отлично, спасибо. Я нашел новую работу!
Wow, that’s great! What kind of job is it? Ух ты, это здорово! Что это за работа?
I’m a customer service representative at a retail company. Я представитель по работе с клиентами в розничной компании.
That’s awesome. Do you have experience in this field? Это потрясающе. У тебя есть опыт работы в этой сфере?
Actually, I do. I had a similar job a few years ago, so I think I’ll learn quickly. Вообще-то, есть. У меня была похожая работа несколько лет назад, так что, думаю, я быстро научусь.
Sure, it’s not your first rodeo. Конечно, тебе не привыкать.
Yeah, exactly! And I really like that job! Да, именно так! И мне очень нравится эта работа!

Полезные слова:

  • customer service – работа с клиентами, обслуживание клиентов.
  • representative – представитель.
  • retail – розничная торговля.
  • to have experience in smt – иметь опыт в чем-то.
  • it’s not my (one’s) first rodeo – букв. “это не мое первое родео”, о наличии опыта в чем-то трудном, примерный аналог: “не в первый раз замужем”, “не впервой”, “не привыкать”.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому, и канал на YouTube – там тоже много интересного!

Если же вас интересуют индивидуальные уроки, я провожу разговорные занятия.

Подписаться
Уведомить о
2 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии