Читайте также: 📚 Мои книги для изучающих английский
В английском языке немало выражений, идиом, связанных с любовью. Сегодня мы рассмотрим несколько полезных выражений с прекрасным словом love – “любовь”.
TO FALL IN LOVE
Влюбиться. Буквально: “упасть в любовь”.
They fell in love at first sight. – Они влюбились с первого взгляда.
She didn’t expect to fall in love so quickly. – Она не ожидала, что влюбится так быстро.
TO FALL OUT OF LOVE
Разлюбить. Буквально: “выпасть из любви”.
They fell out of love after years of being together. – Они разлюбили друг друга после многих лет совместной жизни.
She realized she had fallen out of love with him. – Она поняла, что разлюбила его.
TO BE IN LOVE (WITH SMB)
Быть влюбленным, любить кого-то. Можно сказать, что to love smb и to be in love with smb – синонимы.
Читайте также:3000 основных английских слов + все времена глагола.
They’ve been in love for years. – Они влюблены уже много лет.
She realized she was in love with him after their first date. – Она поняла, что влюблена в него после их первого свидания.
LOVE AT FIRST SIGHT
Любовь с первого взгляда.
For them, it was love at first sight. – Для них это была любовь с первого взгляда.
He didn’t believe in love at first sight until he met her. – Он не верил в любовь с первого взгляда, пока не встретил ее.
TO LOVE SOMEONE TO PIECES
Очень сильно любить кого-то, обожать.
She loves her children to pieces. – Она безумно любит своих детей.
He loves his girlfriend to pieces and would do anything for her. – Он обожает свою девушку и готов на все ради нее.
A LABOR OF LOVE
Занятие, которым занимаются из любви к нему, а не ради выгоды.
Writing this book was a labor of love for him. – Написание этой книги было для него делом любви.
She spent hours gardening; it was a labor of love. – Она проводила часы в саду; это было делом любви.
TO LOVE SOMEONE UNCONDITIONALLY
Любить кого-то безусловно. Означает, что кто-то испытывает любовь к другому человеку независимо от его действий, ошибок или недостатков.
Parents love their children unconditionally. – Родители любят своих детей безусловно.
She loves him unconditionally, no matter what happens. – Она любит его безусловно, что бы ни случилось.
TO LOVE EVERY MINUTE OF IT
Наслаждаться каждым моментом. Означает, что кто-то очень сильно наслаждается чем-то или получает большое удовольствие от какого-то занятия.
He’s been traveling the world and loving every minute of it. – Он путешествует по миру и наслаждается каждым моментом.
She started a new job and is loving every minute of it. – Она начала новую работу и наслаждается каждым моментом.
TO LOVE WITH ALL ONE’S HEART
Любить всем сердцем.
She loves her family with all her heart. – Она любит свою семью всем сердцем.
He loves her with all his heart and is always there for her. – Он любит ее всем сердцем и всегда рядом с ней.
TO LOVE SOMEONE DEARLY
Очень сильно любить кого-то.
He loves his wife dearly and always puts her first. – Он очень сильно любит свою жену и всегда ставит ее на первое место.
They love their parents dearly and visit them often. – Они очень сильно любят своих родителей и часто их навещают.
TO MAKE LOVE
Заниматься любовью.
They spent the night making love. – Они провели ночь, занимаясь любовью.
Making love is an intimate expression of their feelings. – Занятие любовью — это интимное выражение их чувств.
A LOVE-HATE RELATIONSHIP
Отношения, в которых смешаны любовь и ненависть. Означает, что отношения между двумя людьми могут быть одновременно и близкими, и конфликтными.
They have a love–hate relationship; they can’t live with or without each other. – У них отношения любви и ненависти; они не могут жить ни вместе, ни порознь.
It’s a love–hate relationship with his job; he enjoys the work but hates the stress. – У него отношения любви и ненависти с работой; ему нравится работа, но он ненавидит стресс.