HEADS UP! Английские выражения со словом HEAD

head английские выражения

Сегодня мы разберем несколько английских выражений со словом head (голова). Как и “голова” в русском языке, в английском слово head используется в различных идиомах. Давайте рассмотрим их значение и примеры к ним.

TO LOSE ONE’S HEAD

Потерять голову, паниковать. Используется, чтобы описать состояние, когда кто-то теряет самообладание или контроль над собой.

Don’t lose your head in stressful situations. – Не теряй голову в стрессовых ситуациях.

She lost her head when she heard the news. – Она потеряла голову, когда услышала новости.

HEAD OVER HEELS

По уши влюблен. Описывает состояние сильной влюбленности. Часто используется в сочетании с “in love with smb”.

He’s head over heels in love with her. – Он по уши влюблен в нее.

They fell head over heels for each other. – Они влюбились друг в друга по уши.

TO KEEP ONE’S HEAD

Сохранять спокойствие, не паниковать. Буквально: “не терять голову, сохранять голову”. Другими словами, оставаться спокойным и рассудительным в сложных ситуациях.

It’s important to keep your head during a crisis. – Важно сохранять спокойствие во время кризиса.

He managed to keep his head even under pressure. – Ему удалось сохранять спокойствие даже под давлением.

HEAD START

Фора, преимущество. Это выражение используется, чтобы описать начальное преимущество в чем-либо. Обычно говорят, что кто-то has/gives a head start (имеет/дает фору).

She has a head start in the competition because of her experience. – У нее есть фора в соревновании благодаря опыту.

Getting up early gives you a head start on the day. – Ранний подъем дает тебе преимущество в начале дня.

BIG HEAD

Зазнаваться, быть самодовольным. Используется, чтобы описать человека с чрезмерной уверенностью в себе.

He’s got a big head since he won the award. – Он зазнался после того, как получил награду.

Don’t let success give you a big head. – Не позволяй успеху сделать тебя самодовольным.

FROM HEAD TO TOE

С ног до головы. Буквально: “от головы до пальца на ноге”, то есть полностью, целиком.

She was dressed in red from head to toe. – Она была одета в красное с ног до головы.

He was covered in mud from head to toe. – Он был покрыт грязью с ног до головы.

HEAD IN THE CLOUDS

Витать в облаках, быть рассеянным. Описывает человека, который не сосредоточен на текущих делах.

He’s always got his head in the clouds during meetings. – Он всегда витает в облаках на совещаниях.

Stop having your head in the clouds and pay attention. – Перестань витать в облаках и будь внимательнее.

HEADS UP

Восклицание “Heads up!” используется как предупреждение, предостережение.

Heads up, there’s a car coming! – Внимание, машина едет!

Также может использоваться как существительное в значении “предупреждение”. Часто в составе фразы to give smb a heads up – предупредить кого-то.

Just a heads up, the meeting has been moved to 3 PM. – Просто предупреждаю, что встречу перенесли на 3 часа дня.

Give me a heads up if you need a ride. – Предупреди меня, если нужно будет подвезти.

TO BE OVER ONE’S HEAD

Быть очень трудным для понимания.

The instructions were over my head. – Инструкции были слишком трудными.

This math problem is way over my head. – Эта математическая задача слишком трудная для меня.

TO GO OVER SMB’S HEAD

Перепрыгивать через чью-то голову, то есть обращаться к вышестоящему руководству в обход непосредственного начальника.

I had to go over his head to his boss. – Мне пришлось в обход него обратиться к его начальнику.

I head you went over my head with your complaint. – Я слышал, что ты перепрыгнул через мою голову со своей жалобой.

TO HEAD FOR/TO BE HEADED FOR

Направляться куда-то. Используется, чтобы описать движение или направление к какому-либо месту.

We’re heading for the mountains this weekend. – В эти выходные мы направляемся в горы.

He is headed for the exit. – Он направляется к выходу.

author


Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.

Помимо сайта, у меня есть Телеграм-канал, где я выкладываю задания и полезности по английскому, и канал на YouTube – там тоже много интересного!

Если же вас интересуют индивидуальные уроки, я провожу разговорные занятия.

Подписаться
Уведомить о
0 комментариев
Новые
Старые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии