Сегодня в рубрике «Английский под микроскопом» мы разбираем отрывки из трех рецензий с сайта Goodreads (социальная сеть любителей книг). Это рецензии на исторический роман Кена Фоллета «Столпы Земли» («The Pillars of the Earth»). Тексты взяты отсюда.
Видео: читаем на английском рецензии на книгу «The Pillars of the Earth» by Ken Follett
Тексты из видео:
This book is not a cliffhanger at the end of every chapter kind of book, which makes it easier to read it in multiple sittings. However, Follett does such a masterful job of character development, that I found myself wanting to know what was going to happen next whether the end of the chapter contained a cliffhanger ending or not.
This is seriously one of the worst books I’ve ever read. The only reason I finished the book is because I cannot put a book down once I start. The writing is terrible. The plotting may be dramatic, but I had almost zero interest in any of the characters; they seem to exist merely for events to happen to them, like actors in a disaster movie.
ameliaСлова из видео
- Look — Смотрите (привлечение внимания)
- It’s difficult to explain why… — Трудно объяснить, почему…
- It’s hard to explain. — Это трудно объяснить.
- It’s easy to explain. — Это легко объяснить.
- Seriously — Серьезно
- to take (have) a look at smt — взглянуть на что-то
- blurb — эффектная надпись на обложке (описание, отзыв, слоган, цитата)
- to note smt — обращать внимание на что-то, подмечать что-то
- the fact (that) it’s — факт, что это
- cathedral — собор
- Medieval — средневековый
- The Middle Ages — Средневековье
- you might think — вы можете подумать
- compelling — захватывающий
- I assume/I’m assuming — Я полагаю
- at the end of every chapter — в конце каждой главы
- cliffhanger — клиффхэнгер
- to make smt easier — упрощать что-то, делать легче
- in multiple sittings — в несколько заходов
- in one sitting — в один заход
- character development — развитие персонажа
- to do a good job of smt — хорошо с чем-то справляться
- to find oneself — оказаться
- whether… or not — или… или нет
- The reason *fact 1* is because *fact 2* — Причина *факта 1* в том, что *факт 2*
- the reason why — причина, по которой
- I cannot put a book down — Я не могу отложить книгу
- writing — письмо, язык, стиль (в литературе)
- plotting — построение сюжета
- plot — сюжет
- to have no (zero) interest in smt — быть совершенно незаинтересованным в чем-то
- merely — только, попросту, всего лишь
- disaster movie — фильм-катастрофа