Читайте также: 📚Мои книги для изучающих английский
Слова some и any используются в разных значениях, также есть производные от них местоимения со схожими значениями. Основное правило заключается в том, что обычно (но не всегда) some используется в утвердительных предложениях, а any в отрицаниях и вопросах.
“Обычно, но не всегда”, потому что some может использоваться и в вопросах, об этом я подробнее рассказал в пункте “Когда some используется в вопросах вместо any”.
Содержание:
- Some и Any в значении “несколько, какое-то, какие-нибудь” – перед существительным во мн. числе.
- Some и Any в значении “некоторое количество, немного” – перед неисчисляемым существительным.
- Some в значении “некий, какой-то” – перед исчисляемым существительным в ед. числе.
- Some в значении “некоторые” – перед существительным во мн. числе.
- Any в значении “любой, всякий”.
- Когда Some используется в вопросах вместо Any.
- Местоимения, производные от Some и Any.
Some и any в значении “несколько, какое-то, какие-нибудь” – перед существительным во множественном числе
Some и any могут использоваться в значениях “несколько, какое-то, какие-нибудь” перед исчисляемыми существительными во множественном числе (some и any выступают как местоимения-прилагательные, то есть заменять прилагательное). В этом случае на русский язык some обычно не переводится.
Читайте также: 3000 основных английских слов + все времена глагола.
There are some books on the shelf. – На полке есть книги (несколько книг, какие-то книги).
I am going to feed some birds. – Я собираюсь покормить птичек (некоторое количество птиц, каких-то птичек).
Have you got any yellow bricks? – У вас есть желтые кирпичи? (какое-то количество кирпичей)
Jack doesn’t have any matches. – У Джека нет спичек (никаких).
They asked me some questions. – Они задали мне несколько вопросов.
Примечание: some и any могут также использоваться вместо существительных во множественном числе, выступая как местоимения-существительные.
They wanted to see some samples of our product, and we sent them some. – Они хотели увидеть образцы нашей продукции (некое кол-во), и мы отправили им несколько (образцов).
I needed some nails, but they didn’t have any. – Мне нужны были гвозди (некое кол-во), но у них их не было.
Some и any в значении “некоторое количество, немного” – перед неисчисляемым существительным
В примерах выше местоимения some и any использовались в значении “несколько, какие-нибудь”, то есть речь шла не только о количестве, но и о его неопределенности. Второй случай очень близок похож по значению к первому, но здесь не может быть значения “несколько”, так как речь идет о неисчисляемом предмете.
В значениях “некоторое количество, немного, сколько-то” some, any употребляются перед неисчисляемым существительным.
Give me some money please — Дай мне (немного, сколько-то) денег, пожалуйста.
I have got some food — У меня есть (немного, некое кол-во) еды.
Don’t give me any money — Не давай мне (нисколько) денег.
I haven’t got any food — У меня нет еды (нисколько).
Примечание: some и any могут также использоваться вместо неисчисляемого существительного.
I need oil. Please pass me some. – Мне нужно масло, передай мне, пожалуйста, немного (масла).
She needs some water, but we don’t have any. – Ей нужна вода (сколько-то), но у нас ее нет (нисколько).
Some в значении “некий, какой-то” – перед исчисляемым существительным в единственном числе
Some перед исчисляемым существительным в единственном числе употребляется в значении “какой-то, некий”. Это особенно характерно для разговорной речи.
Someone asked about you. Some guy. — Кто-то про тебя спрашивал, какой-то парень.
There is some picture on the wall. – На стене какая-то картина.
I can see some strange cloud in the sky. – Я вижу какое-то странное облако в небе.
Some в значении “некоторые” – перед существительными во множественном числе
Перед существительными во множественном числе some может употребляться в значении “некоторые” (как местоимение-прилагательное).
Some people know what they want, some don’t — Некоторые люди знают чего хотят, некоторые нет.
Some flowers are not beautiful — Некоторые цветы некрасивы.
Если это существительное обозначает группу лиц/предметов и перед ним стоит артикль the, притяжательное (my, her и проч.) или указательное местоимение (this, those и др.), после some ставится of.
Some of my neighbors don’t like my dog. – Некоторым моим соседям не нравится моя собака.
Some of the candidates didn’t come to the interview. – Некоторые кандидаты не пришли на собеседование.
Any в значении “любой, всякий”
Местоимение any также употребляется в значении “любой, какой-нибудь” в утвердительных и вопросительных предложениях.
Visit me at any time – Приходи ко мне в любое время.
You can use any tool – Вы можете использовать любой инструмент.
Когда some используется в вопросах вместо any
Я отмечал в начале статьи, что some, как правило, используется в утверждениях, а any – в вопросах и отрицаниях. Однако есть случаи, когда some используется в вопросах – здесь все зависит от того, какой смысл мы вкладываем в предложение.
Возьмем, например, вопрос:
Do you have any salt? – У вас есть соль? (сколько-нибудь соли)
Здесь мы спрашиваем, есть ли у собеседника хоть сколько-нибудь соли, какое-нибудь количество соли, то есть нас интересует наличие соли вообще у этого человека. Если any заменить на some, то смысл немного изменится.
Do you have some salt? – У вас есть соль? (немного соли, некоторое количество соли)
Здесь мы уже спрашиваем, есть ли у собеседника некоторое количество соли. Это довольно небольшая и не всегда существенная разница. Она особенно заметна, если мы хотим что-то предложить, тогда some уместнее:
Would you like some ice-cream?
В этом примере “some ice-cream” значит “некоторое количество, сколько-то, немного мороженого”. Как правило, подобные вопросы задают именно с “some”. Но если сказать:
Would you like any ice-cream?
То получится странноватый вопрос, как если бы мы спросили очень робко, будто боясь отказа, не желаете ли вы какого-нибудь мороженого?
Когда мы просим некоторое количество чего-то, тоже уместнее some, например:
Can I take some sugar?
Этот вопрос поймут, как “Могу я взять (немного) сахара?” Но если сказать:
Can I take any sugar?
Смысл будет: “Могу ли я взять любой сахар?” Как если бы мне предложили к чаю на выбор 10 видов сахара, а я уточнил, действительно ли я могу взять любой из них?
Местоимения, производные от Some и Any
Местоимения some и any могут сочетаться с one, body, thing, образуя неопределенные местоимения someone, somebody, anyone, anybody, something, anything.
Some | Any | |
---|---|---|
One | Someone – кто-то | Anyone – кто-нибудь |
Body | Somebody – кто-нибудь | Anybody – кто-нибудь |
thing | Something – что-то | Anything – что-нибудь |
Подобно some и any производные от some используются в утвердительных предложениях, а производные от any в отрицательных и вопросительных.
Somebody is hiding there – Кто-то там прячется.
Is anybody hiding there? – Там кто-нибудь прячется?