Читайте также: 📚 Словарные карточки по английскому языку
Настоящее время в английском языке можно выразить четырьмя способами. Трудность в их освоении связана с тем, что система времен в английском языке сильно отличается от русской. Кроме того, с настоящим временем связаны некоторые нюансы. Проще всего понять способы выражения настоящего времени, сравнив их друг с другом.
Четыре вида настоящего времени в английском языке
В английском языке четыре вида настоящего времени.
- Present Simple – настоящее простое время. Выражает действие в широком смысле (действие “вообще”) или регулярное, повторяющееся время от времени действие.
We know this place. – Мы знаем это место.
I don’t understand poetry. – Я не понимаю поэзию.
I work at the railway station. – Я работаю на вокзале.
I visit my friends from time to time. – Я навещаю друзей время от времени.
You buy new shoes every week! – Ты покупаешь новые туфли каждую неделю!
Что такое время Present Simple проще всего понять, сравнив его с Present Continous.
- Present Continuous – настоящее длительное время. В отличие от Present Simple, обозначает действие не в широком смысле, а действие, происходящее в какой-то момент или период времени.
Сравните:
Читайте также:3000 основных английских слов + все времена глагола.
Present Simple | Present Continuous |
---|---|
I work at the railway station Я работаю на вокзале (работаю вообще, это мое место работы) |
I am working at the railway station Я работаю на вокзале (в данный момент) |
I visit my friend from time to time Я навещаю друга время от времени |
I am visiting my friend at the moment Я навещаю друга в настоящий момент |
Do you run? Вы бегаете? (занимаетесь бегом) |
Are you running? Вы бежите? (в данный момент) |
She doesn’t lie Она не лжет (вообще, это ей не свойственно) |
She is not lying Она не лжет (сейчас) |
Примечание: слова, выражающие чувства и состояния, как правило, не используются в длительных формах. Примеры таких слов: to feel, to understand, to see, to believe и др. Мы говорим “I understand you”, имея в виду как “Я понимаю тебя (вообще)”, так и “Я понимаю тебя (в данный момент)”.
- Present Perfect – настоящее совершенное время. Выражает действие, совершенное в прошлом, но имеющее результат в настоящем.
Начинающим бывает трудно понять, почему Present Perfect – это настоящее время, а не прошедшее, тем более, что на русский язык оно переводится прошедшим временем:
I have lost my keyes. – Я потерял свои ключи.
You have broken my heart! – Ты разбил мне сердце!
Дело в том, что в этой видовременной форме акцент делается не на действии, которое действительно произошло в прошлом (потерял ключи, разбил сердце), а на его результате в настоящем: отсутствие ключей и связанные с этим проблемы, разбитое сердце (и, пожалуй, связанные с этим проблемы).
В этом времени неспроста используется глагол to have – “иметь”. Примеры выше можно переделать с его помощью так, чтобы более понятно было, как они воспринимаются носителем языка:
I have lost my keyes. – У меня ключи ПОТЕРЯНЫ.
You have broken my heart! – У меня сердце РАЗБИТО!
- Present Perfect Continuous – настоящее совершенно-длительное время. Это самый редкий способ выражения настоящего времени, обозначающий действие, которое длилось в прошлом и 1) недавно закончилось, 2) продолжается на данный момент. Что-то не произошло, а именно происходило в прошлом и закончилось (или не закончилось) вот прямо только что.
I have been waiting for your call for two hours. – Я ждал твоего звонка два часа.
I have been living here for three years. – Я живу здесь три года.
Have you been drinking? – Ты что, пил?
He has not been feeling well. – Он нехорошо себя чувствует (не только в данный момент, а на протяжении какого-то времени)
Как и в случае с Present Perfect, подчеркивается результат действия в настоящем времени.