Читайте также: 📙Разговорный марафон для прокачки спикинга!
В английском языке в отрицаниях могут использоваться слова no, not, not… any, none, none of – в чем разница между ними и когда они используются?
Содержание:
Отрицание с Not, Not… Any
Самый частый, стандартный вариант – это предложение с отрицательной частицей not. С ее помощью глагол ставится в отрицательную форму, например:
I do not (don’t) have tickets. – У меня нет билетов.
He does not (doesn’t) need help. – Ему не нужна помощь.
В подобных предложениях перед существительным часто используется частица any – буквально она значит “какой-либо”, но на смысл практически не влияет. Это касается существительных во множественном числе и неисчисляемых существительных.
Читайте также:3000 основных английских слов + все времена глагола.
I do not have any tickets. – У меня нет (каких-либо) билетов.
He does not need any help. – Ему не нужна (какая-либо) помощь.
Исчисляемые существительные в единственном числе обычно используются с подходящим по смыслу артиклем. Если взять any вместо артикля, мы как бы немного, совсем немного усилим отрицание.
I don’t have a cat. – У меня нет кошки.
I don’t have any cat. – У меня нет никакой кошки.
Как именно образуются отрицательные формы глаголов – это большая отдельная тема, которую в двух словах разобрать никак нельзя, потому что они образуются по-разному в разных временах. В примерах выше используется время Present Simple в отрицательной форме. Обзорно с темой времен вы можете ознакомиться с помощью этой статьи: “Все времена в английском языке.”
Отрицание с No
Отрицание с no строится по схеме:
1. Берем утвердительное предложение с существительным, например:
I have a job. – У меня есть работа.
2. Перед существительным ставим no. Вот и все. No буквально значит “никакой”, “нисколько” и добавляет значение отрицания.
I have no job. – У меня нет (никакой) работы.
Отрицание с no – более категорическое, чем отрицание с not. Например:
I do not have a job. – У меня нет работы (просто отрицание).
I have no job. – У меня нет никакой работы / У меня ВООБЩЕ нет работы (категорическое отрицание).
В этом вся смысловая разница. Еще примеры:
She is not a doctor. – Она не врач.
She is no doctor. – Никакой она не врач.
We don’t have any time. – У нас нет времени.
We have no time. – У нас совсем нет времени.
Добавлю: no – это, по сути, определитель существительного, такой же, как, например, a/an, the, many, this, a lot и другие. Если перед существительным стоит no, то перед ним не может стоять артикль и такие слова, как many, some и др. Прилагательные – могут. Примеры:
- Правильно: I have no friends / I don’t have many friends.
- Неправильно: I have no many friends.
Как я уже сказал, прилагательные между no и существительным стоять могут:
I have no good ideas. – У меня нет никаких хороший идей.
There is no decent hotel in this town. – В этом городе нет ни одного приличного отеля.
Отрицание с None
None (произносится [nʌn], как nun – монахиня) значит “никакой (из нескольких)”, “нисколько (из нескольких)”, “никакие (из нескольких)” и т. д., используется в кратких отрицательных ответах. None – это НЕ определитель, как no, поэтому используется без существительного.
– How many books have you read? – Сколько книг ты прочитал?
– None. – Нисколько.
На ответ из примера мы можем ответить “No books” или “None”, но не можем ответить “No” или “None books”.
В речи также часто встречается конструкция none of + кто-то/что-то, например:
– How many books of these books have you read? – Сколько из этих книг ты прочитал?
– None of them. – Ни одну из них.
None или none of + кто-то/что-то также может использоваться как подлежащее.
None of us guessed the right answer. – Никто из нас не угадал правильный ответ.
We expected four guests. None showed up. – Мы ожидали четверых гостей. Ни один не явился.