Читайте также: 📚Словарные карточки по английскому языку
BURN THE MIDNIGHT OIL – примеры с переводом
Давайте рассмотрим эту красивую идиому на примерах.
She had to burn the midnight oil to prepare for her final exams. — Ей пришлось засиживаться допоздна, чтобы подготовиться к выпускным экзаменам.
They’ve been burning the midnight oil to finish the project on time. — Они работали до поздней ночи, чтобы успеть закончить проект вовремя.
He often burns the midnight oil to meet tight deadlines. — Он часто работает до поздней ночи, чтобы уложиться в жесткие сроки.
We had to burn the midnight oil to complete the presentation for the meeting. — Нам пришлось сидеть допоздна, чтобы закончить презентацию к совещанию.
Это выражение часто используется в деловом и учебном контексте, чтобы подчеркнуть интенсивную работу или подготовку. Еще несколько примеров:
I was burning the midnight oil last night trying to get everything ready. — Я сидел допоздна прошлой ночью, пытаясь все подготовить.
She’s been burning the midnight oil lately to prepare for the competition. — В последнее время она засиживается допоздна, готовясь к соревнованию.
The team had to burn the midnight oil to resolve the issue before the launch. — Команде пришлось работать до поздней ночи, чтобы решить проблему перед запуском.
He didn’t want to burn the midnight oil, so he started working early. — Он не хотел засиживаться допоздна, поэтому начал работать рано.
Синонимы и альтернативы BURN THE MIDNIGHT OIL
Вот несколько близких по значению выражений.
- to stay up late – засиживаться допоздна, долго не ложиться спать.
She stayed up late to finish her essay. — Она засиделась допоздна, чтобы закончить эссе.
- to work overtime – работать сверхурочно.
They worked overtime to meet the deadline. — Они работали сверхурочно, чтобы уложиться в срок.
- to pull an all-nighter – провести ночь без сна.
He had to pull an all-nighter to study for his exams. — Ему пришлось не спать всю ночь, чтобы подготовиться к экзаменам.