Читайте также: 📚Мои книги для изучающих английский
Слова bad и badly могут вызвать затруднение в некоторых случаях, однако разница между ними проста:
- Bad – прилагательное “плохой” (плохо, плохая и т. д.)
- Badly – наречие “плохо”, “тяжело”, “очень сильно” (подробнее о значении badly читайте ниже).
Читайте также: “GOOD или WELL – в чем разница?”
Когда используется BAD?
Прилагательное bad используется:
1. Перед существительными:
Читайте также: 3000 основных английских слов + все времена глагола.
This is a bad example. – Это плохой пример.
That was a bad book. – Это была плохая книга.
2. После глагола-связки:
Прилагательное bad часто употребляется после глаголов-связок:
- to be – быть
Your dog is bad. – Твоя собака – плохая.
- to feel – чувствовать (себя)
I feel bad, really bad. – Я чувствую себя плохо, действительно плохо.
- to seem – казаться
Most good ideas seem bad initially. – Многие хорошие идеи сначала кажутся плохими.
- to become \ go – становиться
Honey, it looks like the milk has gone bad. – Дорогой, кажется, молоко испортилось.
Когда используется BADLY?
Наречие badly определяет глагол, другое наречие или прилагательное, но чаще всего – глагол.
Важно: особенность наречия badly в том, что он значит не то же самое, что и наречие “плохо” в русском языке.
Вот его значения:
1. Badly = плохо в значении “неприемлемо, некачественно”, как в русском языке.
She sings badly. – Она плохо поет.
He’s always badly dressed. – Он всегда плохо одет.
The team has performed very badly this season. – В этом сезоне команда сыграла очень плохо.
The story is badly written. – Рассказ написан плохо.
2. Badly = болезненно, жестоко, тяжело, в жесткой и тяжелой форме.
The hospital was badly damaged by the fire. – Больница была сильно повреждена пожаром.
She was badly affected by the events in her childhood. – События детства тяжело на нее повлияли.
Two passengers were badly injured in the crash. – Два пассажира получили тяжелые повреждения в аварии.
The boy was treated very badly. – С мальчиком очень плохо обращались.
3. Badly = очень сильно, нестерпимо (напр. о желании, необходимости).
He needs the money really badly. – Он действительно очень сильно нуждается в деньгах.
I want it so badly. – Я хочу этого так сильно.
Feel BAD или Feel BADLY?
Чаще всего недоразумение или затруднение вызывает выражение “to feel bad” – плохо себя чувствовать.
Как уже отмечалось выше, с глаголом to feel используется bad, а не badly:
- Правильно: Sorry, I feel bad.
- Неправильно: Sorry, I feel badly.
Пусть вас не удивляет, что после глагола to feel стоит прилагательное bad, а не наречие badly. На сайте словаря Merriam-Webster это объясняется тем, что to feel – это глагол-связка, глаголы-связки нужны, чтобы соединить существительное со словом, которое его определяет, а это может быть прилагательное или другое существительное.
Там же приводится любопытный факт: некоторые люди используют в своей речи как выражения to feel bad, так и to feel badly, но в разных значениях:
- to feel bad – плохо себя чувствовать физически.
- to feel badly – плохо себя чувствовать душевно.
Тем не менее, такое употребление трудно назвать общепринятым. Многие носители языка скажут “feel bad” по отношению к мукам, как телесным, так и душевным.