Читайте также: 📚Словарные карточки по английскому языку
“Как это странно: люди находят подлинно свежие и образные выражения только когда ругаются.”
Э. М. Ремарк, “Триумфальная арка”.
В английском языке, как и в русском, есть не только причесанные и аккуратные слова, пригодные для делового общения, но и такие слова, которые в языке есть, а в словарь их вписать либо не успевают, либо стесняются.
В 1999 году студент Калифорнийского технического университета Аарон Пэкхем решил, что традиционные словари отображают “как говорили на английском, а не как на нем говорят сейчас” и создал онлайн-словарь urbandictionary.com.
Сейчас это самый большой и известный онлайн-словарь английского сленга. Под “английским” я подразумеваю язык не только Великобритании, но и других англоязычных стран.
Читайте также: 3000 основных английских слов + все времена глагола.
Urbandictionary – словарь живого разговорного языка
Вообще, сленг – это особые слова (или обычные слова в особом значении), употребляемые в определенных возрастных, социальных и других группах, их (в отличие от просторечий) используют и вполне солидные, культурные дяди и тети. Например, в словах “комп”, “доки”, “фишки” нет ничего неприличного. Более того, нередко слова, появившиеся как сленговые, со временем входят в литературный язык, например: “шпаргалка”, “шумиха”, “провалиться” (потерпеть неудачу). Как выразились американские ученые Дж. Б. Гриноу и Дж. Л. Киттридж: «сленг — язык-бродяга, который слоняется в окрестностях литературной речи и постоянно старается пробить себе дорогу в самое изысканное общество».
Однако очень часто под сленгом подразумевают также просторечия, вульгаризмы (ругательства), даже диалектные слова. Строго говоря, Urbandictionary – это словарь всех свойственных разговорной неофициальной речи слов и выражений: сленга, просторечий, ругательств, даже идиом, интернет-мемов, пословиц и поговорок.
Зачем нужен этот словарь?
Сленг – очень значительная часть языка. Столкнувшись с живой речью американцев, англичан, австралийцев, я убедился, что в их речи мне много что не понятно. Разговорная речь, фильмы, книги, сообщения на форумах пестрят словечками, которых нет в учебниках Бонк, Качаловой, Афанасьевой, Петровой и Верещагиной. Собственно, и мы с вами (если вы, конечно, не суперзануда) употребляем слова, которых нет в словарях Ожегова и Ушакова. Зато эти слова есть на Urbandictionary.
Словарь Urbandictionary – это вики-проект (то есть словарь, который может править любой желающий, как Википедию), в который все кому не лень вписывают эти самые непечатные и печатные слова, выражения, шутки-прибаутки, подробно рассказывают их значения, а также дают яркие примеры использования.
Достоинства и недостатки
Так как живой язык очень быстро меняется (давно ли вы слышали слово “отпад”?), английский сленг устаревает, онлайн-формат очень удобен для поиска значения всех этих неформальностей. Проблема в том, что словарь может править любой, модерации так практически нет, поэтому он засорен творчеством шутников и троллей.
Ситуацию несколько исправляет возможность оценивания – под каждым словом стоят плюсы и минусы, и если минусов много, то скорее всего кто-то неудачно пошутил. К тому же поиск выдает в первую очередь толкования с большим количеством плюсов.
Лично в моей практике заведомо ложные толкования почти не попадались, а если попадались, то они были совсем уж очевидно ложными или шуточными. Например, это: “Vodka – a drink which makes you strong and clever”.
Мат – дело тонкое
Как я упоминал, в словарь вошел не только сленг, но и вульгаризмы, обсценная лексика, короче говоря, маты. Матерные выражения – неотъемлемая часть не только русского, но и английского языка. Я бы не советовал ими пользоваться налево и направо, и дело не только в приличиях, но и в том, что английский мат, как и русский, нужно понимать, чувствовать, знать, где он уместен, а где не очень. Вот цитата по этому поводу:
Однако знать и понимать маты, я считаю, нужно. Иначе, дав нью-йоркскому таксисту на чай, вы не поймете поблагодарил он вас или послал.
Заключение
Urbandictionary – ресурс, без которого трудно обойтись, изучая “народный” английский язык, на котором говорят многие американцы и другие носители языка. Для начинающих пользоваться им будет трудновато, ведь определения даны на английском, но желающим улучшить познания в неформальном английском этот словарь будет очень полезен.