Самые употребительные английские глаголы

самые употребительные английские глаголы

Основу лексики английского языка составляют глаголы. Среди глаголов можно выделить несколько наиболее употребительных, вот этот список:

be быть
do делать
have иметь
make делать
get получать, становиться
go идти
take брать
will буду (см. примечание ниже)

Запомнить их с одной стороны просто, потому что они очень часто встречаются, а с другой — непросто, потому что у них есть свои особенности, а некоторые из них (get, make, have, take) имеют много значений.

Глаголы be, do, have — шарниры английской грамматики

Эти три глагола имеют значения «быть», «делать» и «иметь», но также используются как важные инструменты английской грамматики: глаголы-связки и вспомогательные глаголы. Иначе говоря, они нужны не только как самостоятельные слова, но и как слова, с помощью которых строятся формы разных времен, вопросительные предложения и другие обороты.

Подробнее читайте в статьях грамматического справочника:

Do и make — глаголы-близнецы

Глаголы do и make примечательны тем, что используются во множестве очень употребительных выражений со значением «делать что-то, заниматься чем-то». Однако в одних случаях «делать» — это do, а в других — make. Например:

  • do a favour — делать одолжение.
  • do yoga — заниматься йогой.
  • make a mistake — делать ошибку.
  • make coffee — делать кофе.

Таких выражений много. Подробнее они рассматриваются в отдельной статье.

Многозначные глаголы get, take, go

В таблице выше указано, что у этих слов простые значения:

  • get — становиться, получать,
  • take — брать,
  • go — идти.

Но на практике выходит, что, к примеру, глагол get может значить «приносить», «привозить», «превращаться» — и еще десятка два значений. Глагол take — это не только «брать», но и получать, принимать и т. д., а глагол go — это вообще любое передвижение в пространстве, не только пешком.

Сначала многозначность этих слов может напугать — мол, как же все это упомнить? Но потом оказывается, что эта многозначность наоборот очень удобна, потому что, к примеру, тот же глагол get становится эдаким лексическим джокером, который может заменить целый ряд глаголов.

Непереводимый глагол will

В таблице я написал, что will переводится как «буду». Это не так, «буду» по-английски «I will be» (я буду), так как само русское слово «буду» подразумевает подлежащее в первом лице единственного числа (я буду).

Само по себе глагол will никак не переводится, он нужен для построения форм будущего времени. В русском языке для этого к глаголу прибавляются специальные окончания и\или приставки, а также вспомогательные глаголы «буду», «будет» и др.:

Я слушая — я послушаю — я буду слушать.

В английском языке нет окончаний для обозначения будущего времени, но есть вспомогательный глагол will:

  • I listen — Я слушаю.
  • I will listen — Я буду слушать.

Подробнее читайте в статье о глаголе will.


Сергей Ним

Меня зовут Сергей Ним, я автор блога об английском языке langformula.ru и книги "Как выучить английский язык".

Подпишитесь на новости блога, и вы не пропустите его самых интересных материалов, а также получите мой "Словарь 3000" в подарок!